• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:thatの用法について質問です)

地球というふつうの惑星に生命が存在することについての質問

このQ&Aのポイント
  • 地球の表面には、ごく普通の惑星であるにもかかわらず、生命が存在する。
  • 文の構造やotherwizeの訳し方は分かるが、thatの働きやかかる単語がわからない。
  • そのthatがなくても文は成り立つように思われるが、どういう働きをしているのか疑問に思っている。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

省略するなら of that を省略します。 that は earth を指しています。 the surface of that 「その(=地球の)表面」と訳しますが、that が何なのかをわざとぼかしたまま話しをづけて、最後に earth を登場させる方法でインパクトを出そうとしているのです。 otherwise (it is a) very ordinary planet も余計な言葉を省略して、↑のインパクトを狙っていると思われます。

tippytoe
質問者

お礼

ご返答いただきありがとうございます。 thatがどういうニュアンスをもって使用されたのかよくわかり、 大変参考になりました。

その他の回答 (2)

回答No.3

otherwise は「他の点では」という意味の副詞で an otherwise happy life のように使います。 very のように a, the などと形容詞の間に来て形容詞を修飾します。 a, the の代わりに that になっているだけ。

tippytoe
質問者

お礼

お答えいただきありがとうございます。 単純に指示語だったのですね。 確かによく考えてみたらearthに対する冠詞がありませんでした。

回答No.2

that は単なる「あの、その」です。 planet は可算名詞ないのでないとダメです。 the に置き換えられなくもないですが、 that の方が強めです。

tippytoe
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。 thatを使うことで意外性を強調したかったのですね。