- ベストアンサー
関係の変化について
- あなたを嫌いになったわけでも他の人を好きになったわけでもない。でも以前のような気持ちがなくなった。
- 言葉の壁が大きいと感じる。最初は言葉に関係なく惹かれ合ったが、この状況が続くことはないと思う。
- 関係を続けることは無駄だと考えている。早く別れる方がお互いに傷つかずに済む。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It's not because I do not like you, or because I fall in love with someone else. But I do not love you as I used to. I don't know why. Language difference may be one important factor. At first, I did not think langauage difference mattered, but it became larger and larger. If I communicate with you more freely in my native tongue, I have a lot to talk about, but now I do not speak English so well. To be honest, I do not think we can continue this relationship. We'll have to be separated some day. If so, I think it is better to make it sooner because we hurt less. I hate to say this, but knowing we have such a distance between us, I don't think I can get along with you. I one-sidedly have given you my view, but I'd like to know what you think about this. 以上でいかがでしょうか?
その他の回答 (1)
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
さきに、日本語を半分の長さに整理したほうがいいですね。
お礼
早い回答をありがとうございます!! 力になっていただき本当に感謝しています。 以前にも力になっていただいたと思います。わかりやすい文章で勉強になりました。