• ベストアンサー

和訳をお願いします

ホテルの予約をしており、返信が届いたのですが、詳しくわかりません・・・・。 If you would like to confirm the amendment of your booking from bed and breakfast £185.00 to dinner bed and breakfast £255.00 then please do not hesitate to contact myself or one of the reception team. 和訳をお願いしたいのですが・・・。 お手数をおかけしますがどうぞ宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

朝食付き宿泊(185.00ポンド)から夕食および朝食付き宿泊(255.00ポンド)へご予約内容のご変更を希望される場合は、ご遠慮なく当方もしくはレセプション・チームまでご連絡願います。

jasminringo
質問者

お礼

とても丁寧にありがとうございました。 助かりました。

その他の回答 (1)

  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.2

もしベッドと朝食£185.00 から夕食、ベッド、および朝食£255.00 に変更をお望みならば、か弊社の受付に気軽にご連絡ください。 confirm the amendment = 例の変更を(ホテル側に対して)確かにその通りと表明すること

jasminringo
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます。 とても助かりました!!