- ベストアンサー
前置詞「~において」
「~おいて」という意味を持つ表現についていくつか質問があります。 何をもってして「~において」を解釈するか難しいこともあるかもしれませんが、時間と場所以外です。 1)前置詞以外で「~において」を表す表現にはどのようなものがありますか? 2)前置詞in以外で「~において」を表す前置詞の用法を教えてください。 3)weblioでinの「~において」を確認すると1b, 6a, 6c, 6dの項目がそれにあたるようですが、ぼんやりとしかわかりません。 inで表せる「~において」はどのように整理することができるのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
★日本語にしたとき、「~おいて」を使えそうな文や句は以下のようなものがあります。 1)前置詞以外で「~において」を表す表現にはどのようなものがありますか? No one can do things like this but him. こういうことにおいては彼以外に出来る人はいない。 I have no idea when we should do. われわれがするべきことにおいて、何の考えもない。 2)前置詞in以外で「~において」を表す前置詞の用法を教えてください。 under the name of our great king 我々の偉大な国王の名において as for his new position in the Yankees ヤンキースにおける新しい守備位置において concerning this matter この問題において on this point. この点において 3)weblioでinの「~において」を確認すると1b, 6a, 6c, 6dの項目がそれにあたるようですが、ぼんやりとしかわかりません。inで表せる「~において」はどのように整理することができるのでしょうか? →これは、文法的に分類するような類の問題ではないと思います。日本語で~においてができてしまう文の運びは、場所・時間に関していろいろとあるということになります。少々範囲を限定するなどして言うときに、~においてーーという訳をあてることができる場合があるというだけのことです。逆に「~において」と訳された表現であっても、「~において」とは違う表現に訳すことも可能なはずです。 2)の例にしたところで 我々の偉大な国王の名のもとに ヤンキースにおける新しい守備位置に関しては この問題に関しては この点では と訳せますね。~においてーーではなくてかまわないわけです。 動作が行われる場所や時間を表すときに、~においてーーという表現が使えるのが日本語です。ですから、Woblioの6-bにしたところで、~においてーーと書いていませんが、~においてとなることもありますね。以下の例を見れば。 1b…において,…で. 用例 in Japan 日本で. 6a[範囲を表わして] …において,…内で. in (one's) sight 視界の内に. 6b[特定の部分を表わして] …の,…に関して. A wound in the head could be fatal. 頭において傷は致命的になりうる。 6c[数量などを限定して] …において,…が. a foot in length 長さにおいて 1 フィート. 6d[性質・能力・芸などの分野を限定して] …において,…が. strong in algebra 代数において得意 以上、ご参考になればと思います。
お礼
なるほど。ありがとうございました!