- ベストアンサー
恋愛でお互いに距離をおこうと提案する表現は
ネイティブに「私は暫くの間あなたとは時間と距離を置きたいのです。」と傷つけないニュアンスでの英語表現についてお教え下さいませ。 I want to stay myself for a while. という表現ではだめでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I just need some time to think (しばらく考える時間が欲しい) I just need my alone time (1人っきりの時間が欲しい) とかあとそのものズバリになってしまいますが Please give me some space just for now.(しばらく距離をおきたい) なんて言い方もします。 >I want to stay myself for a while want to stay by myselfならば「ひとりっきりでいたい」になりますが、その人だけというより誰ともコンタクト取りたくないという意味に相手が取ると「大丈夫?」「何か力になれるなら?」と逆に気を使うことになるかもしれません。
その他の回答 (2)
- Walker Ellie(@anoshirayurino)
- ベストアンサー率25% (37/144)
回答No.2
I need time be alone.
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
Shall we keep out of touch for a while?