• ベストアンサー

「作曲家」という英単語の使い分け

「作曲家(composer/track maker/songwriter/etc)という単語はジャンルによって使い分けられているのでしょうか? 私はcomposerと言うとクラシック(またはあらゆるジャンルを手がける作曲家)、track makerはヒップホップやダンスミュージック、songwriterというとソロのミュージシャンの方をイメージしてしまうのですが…。 また上記3つ以外にも「作曲家」という意味の単語はありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Gletscher
  • ベストアンサー率23% (1525/6504)
回答No.2

類似の英単語のニュアンスの違いを調べるなら、英英辞典が良いですよ。 ケンブリッジ英英大辞典では、以下のように説明されています。 ●composer a person who writes music, especially classical music ●track maker 辞典にありません ●songwriter a person who writes the music and words of songs 私はジャズミュージシャンの友人が多いですが、彼らも自分のことをcomposerと言っていますね。 songwriterは、ソロかカルテットかは関係ないです。作曲家というニュアンスより、作詞家や、作詞とともに曲も作る人ですね。 track makerは和製英語と思われます。海外では通じないでしょう。

noname#191517
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 英英辞典ですか、今後同じような疑問に当たったら開いてみます。(そういえば高校の先生も英英辞典使いなさいって言ってたなぁ(笑)) composerはどちらかと言えばクラシックやジャズの作曲家を指すのですね。 songwriterは作詞作曲を自分でする人で編成はあまり関係ないと。 track makerですが、やはり和製英語のようです。海外ではbeat makerと呼ばれる方のことを指すみたいです。(ソースがWikipediaなのでちょっと怪しいですが) 参考になりました。ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.1

contrapuntist - 対位法で作曲する人 musician - 作曲する人も含みます psalmist - 聖書に関する職業 ballad maker, songster, songwriter - 必ずしもソロのミュージシャンとは限らない symphonist - シンフォニーを作曲する人

noname#191517
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 なるほど、作曲法や宗教によっても呼び方が変わってくるのですね! 勉強になりました。ありがとうございました!

関連するQ&A