- ベストアンサー
英訳お願いします。
相手からは、自分は番組を見れなかったと言われてその返答で、 しまった!私もそれを見るのを見逃してしまった!! 凄く残念... と答えたいのですが、これを英訳お願いできますか?よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
親しい間柄でくだけた感じならば Oops,I forgot to watch that as well!! What a pity..... なんて表現もあります。
その他の回答 (1)
- compliment
- ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.1
Oh no! I missed to see it too. Very disappointed.
質問者
お礼
ありがとうございます^^
お礼
ありがとうございます^^