- ベストアンサー
英語で「WEB広告業」を何といいますか?
タイトルの通りですが、 英語で「WEB広告業」という職業を何といいますか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
レジメに広告業を職業として書く場合は、advertisingでOKです。 インターネット広告に特化した場合は online advertising で通じます。 人だからとonline advertiserとすると、広告業ではなく、公告を出す人そのものを指します。なので、職業欄としてはonline advertisingとして、追記に I am an agent of advertising on the internet とか I promote your online advertising などと説明してみても宜しいかと考えます。
その他の回答 (1)
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.1
Online advertisingで宜しいと思います。 http://www.google.co.jp/#hl=en&gs_nf=1&pq=online%20advertiser&cp=16&gs_id=5ji&xhr=t&q=online+advertising&pf=p&sclient=psy-ab&oq=online+advertisi&gs_l=&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.,cf.osb&fp=e406f5e9e17aa29b&biw=1164&bih=492
質問者
補足
ご回答ありがとうございました。 「online advertising」で職業名もOKなのでしょうか? もし、分かれば教えていただきたいです。 よろしくお願いします。
お礼
詳しく教えていただき、ありがとうございました。 大変参考になりました。