- ベストアンサー
英語の選択問題の答え合わせ結果
- 問題4の解答がわからないため、答えを教えてほしい。
- 英語の選択問題の解答合わせをお願いし、日本語訳の間違いも教えてほしい。
- 選択問題の問題文と解答をまとめてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)The shop girl told the police that she ((1)noticed) a scar on the robber's face. (1)watched (2)looked (3)noticed (4)wanted 店の女性は、警察に盗人の顔の傷があることに気づいたと話しました。 内容的に noticedが適当 問2)The little boy ((3)injured) in the car accident was sent to another hospital. 車の事故で怪我をした少年は別の病院に運ばれました。 ○ 問3)My brother had only half as ((4)much) money as I had. 弟は私が持っているお金の半分しか持っていませんでした。 ○ 問4)They had a(good)long talk about old times. http://eow.alc.co.jp/search?q=long+talk で調べると、 have a good long talk about old times." そこで心行くまで昔のことを話そうぜ という例文が出ております。 単にa long talk では無駄に長い話だが a good long talk で心行くまで話す、という意味合いではないでしょうか。
その他の回答 (1)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
問1)The shop girl told the police that she ((1)watched (3)noticed) a scar on the robber's face. (1)店の女性は、警察に盗人の顔の傷をじっと観察したと話しました。 (3)店の女性は、警察に盗人の顔の傷ら気付いたと話しました。 ※正解は二つあると思います。高校や大学の先生にも思い込みで正解・不正解の判断をされることが、ままあります。傷が気になって「じっと観察した」という解釈が可能だと思います。 問4)They had a((1)good) long talk about old times. 彼らは昔のことについてたっぷり長話をしました。
お礼
確かに、watchedでも間違いではないのでは…と思いました。 採点者によって○か×か分かれそうですね。 この文章では、noticedの方が妥当なのかな?と感じましたので、(3)が正解と考えるようにしようと思います。 丁寧な説明をありがとうございます。
お礼
問1のnoticedの選択、納得しました。 watchedよりも内容的に合っていると思います。 問4、good long talk = "心行くまで話す" 覚えておきます! 分かりやすい説明をありがとうございます。