- 締切済み
友達の英文の訂正お願いします。
友達の英文の訂正お願いします。 Megwin, are you really going to quite taking your MegwinTV movies? First, I didn`t thought you really do so, though you sequentially uploaded your previous movies.. I`m so sorrow about that, but on thinking about you live happily, my heat becomes better. I can`t say any more, but please hang in there! では、お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.1
quite → quit do so → would do so though → because I'm sorrow → I feel sorrow you live → you'd live heat → heart becomes → will become メグウィン、あなたは本当にメグウィンテレビ映画を撮ることをやめるのですか。 第一に、私はあなたが本当にそんなことをするとは思えませんでした。なぜなら、あなたは以前の映画を連続してアップロードしていたからです。 私は本当に悲しいてす。しかしあなたが幸せに暮らせるなら、私の心は立ち直るでしょう。 もう何も言えませんが、頑張ってください。