- ベストアンサー
文法・構文の理解について
- 文法・構文の理解についての質問です。質問文章「You received 10 percent off your purchase.」に関して、offの品詞や句の区切り、文型について理解したいです。
- 質問文章「You received 10 percent off your purchase.」において、offは前置詞ですか?また、句の区切りについても教えてください。
- 質問文章「You received 10 percent off your purchase.」について、offの品詞や句の区切り、文型について教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
前置詞・副詞の区別が難しい単語にはいくつかのパターンがあります。 もともと前置詞で, 前置詞+名詞が基本。 その目的語を省略し,単独で用いられる副詞としても用いられるようになった。 in/on/to/by/through/along/above/below もともと副詞だったが,後に目的語をつけて前置詞としても用いられるようになった。 up/down/off 前置詞としてのみ用いる。 into/from/of/with とにかく,最初の2つはどちらにも用いられます。 その単語+目的語となる名詞があれば前置詞です。 ご質問の英文の場合,off your purchase で「あなたの購入(額)から割り引いて」と 前置詞+名詞となっています。 そして,10 percent の部分は名詞ですが,これが副詞的に off 以下にかかる (どれだけ割り引くかを表す)と同時に receive の目的語にもなっている。 あるいは 10 percent off your purchase 全体が receive の目的語。 こういう数値表現は文法から外れることがあります。 たとえば over ~で「~以上」という前置詞ですが, I know over two hundred people. など,over two hundred people 全体で know の目的語とするしかない。 とにかく,off ~で「~から割り引いて」という前置詞です。 put on a dress → put it on この on は a dress を目的語とする前置詞ではなく,副詞です。 a dress や it は put の目的語。 こういうのもありますが,今回の off は後の名詞とつながっています。
その他の回答 (1)
- 無 鉄砲(@without-a-gun)
- ベストアンサー率60% (259/431)
たいていの英語辞書には、御質問への回答のヒントが書いてあるはずです。 この場合のoffは前置詞です。 お見込みのとおり、句で区切れば 10 percent / off your purchase となります。 この文は、5文型だとSVOで、You=S, received=V、10 percen=O、off your purchase=Oの修飾句です。 You received a certain amount of money (=10 percent of your purchase) off your purchase.が本来の姿です。 offをagainstかuponに置き換えれば理解しやすいと思います。 「You received your purchase.」は意味不明です。
お礼
辞書でも調べたのですが、辞書によって副詞と書いてあったり前置詞と書いてあったりして混乱しました。 >You received a certain amount of money (=10 percent of your purchase) off your purchase.が本来の姿です。 これは、辞書で調べても分からなかったと思います^^;ありがとうございます。
お礼
なるほど・・・ とても参考になりました。ありがとうございます!