- ベストアンサー
DQN
近くに引っ越してきた子がいるのですが、名前は愛するに皆と書いて「愛皆」というそうです。 ですが読み方が分かりません。あいな?まいな? 「皆」は「な」と読むのでしょうか。「愛」は「まい」と読むのでしょうか? 最近の子供の名前には着いていけていない気がします。 回答お願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#159051
回答No.5
「まな」だと思います。 皆に愛されるひとに育って欲しいっていうことですね。きっと。
その他の回答 (4)
- aichichan
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.4
あいかちゃんだと 思うんですけど… 名前って難しいですねーm(__)m
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 皆を「か」と読むのですね。名前も変化したものですねー。
- simonmagus
- ベストアンサー率30% (210/689)
回答No.3
「あみな」じゃないかな。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 「あみな」ですか。「あい」の変形?
- harapekoqoo
- ベストアンサー率27% (225/816)
回答No.2
あいか みか あいな みな ・・・なんだろ。 私も妹も、昭和の人間ですが 一度もそのとおりによんでもらったことが無い名前です。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 「あいか」の線が濃厚になってきた気がします。 名前を間違えるのは失礼ですからね…。
- Feb12
- ベストアンサー率29% (674/2296)
回答No.1
最近の子供の名前を見る機会が多いだけの者です。 私の勘では「まなか」です。 普通は「皆=かい」ですが、「い」を無視して「か」と読ませるような気がします。「心美=ここみ」で「ろ」はどこにいったのだ?というのと同じパターンかと。 外れてたらすみません。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 「もなか」(笑)すみません。 「まなか」ですか。基準が分かりにくいですよね。この手の名前は。
お礼
回答ありがとうございます。 「まな」ちゃんですか。「ま」とも読むのですね。