- 締切済み
英語の解釈
"Make Money Fair" とはどういう意味ですか? 携帯電話を利用した送金事業会社(豪州のメガバンク系)の宣伝文句にありました。”公平に儲けましょう”ではしっくりきません。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- MarcoRossiItaly
- ベストアンサー率40% (454/1128)
回答No.3
noname#142463
回答No.2
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
"Make Money Fair" とはどういう意味ですか? 携帯電話を利用した送金事業会社(豪州のメガバンク系)の宣伝文句にありました。”公平に儲けましょう”ではしっくりきません。
お礼
「アンダーグランドの送金屋さん(高い送金手数料)を使わないで銀行系列のうちで送ってね」のキャッチ・コピーと、BOPビジネスの文脈からすると「(貧困層の人々も)金融サービスを利用してお金をきちっとマネージメントしましょう」という意味合いもあるかも知れません。 SVOCのmakeですね、ありがとうございました。