• 締切済み

英語で何と言いますか?

家計簿を英語でつけるとしたら・・・ スーパーで食料品=groceries コンビにでキャラメル=sweets ドラッグストアで薬=medicine ここまでは、あっていますか?他に適した表現はありますか? ケーキ屋でケーキ=? ドラッグストアでティッシュ=? スタバ等でのお茶代=? どのような表現が適しているか、教えてください。 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1

スーパーで食料品=groceries at a Super Market. コンビにでキャラメル=sweets at a Convenience Store. ドラッグストアで薬=medicine at a Drag Store. ケーキ屋でケーキ=? 4 pieces of cake at a Cake Shop. (ケーキ4個の場合) ドラッグストアでティッシュ=? A box of tissue paper at a Drag Store. (ちり紙ひと箱の場合、2箱の場合はtwo boxes of) スタバ等でのお茶代=? A cup of tea at Starbucks ご自分の備忘録としてであれば上のような記載でよろしいのではないかと思います。領収書を貼っておくのも良いと思います。

chuchu1709
質問者

お礼

ありがとうございました。