- 締切済み
Lower berthsの意味
船の大きさを表す下記の表現について質問です。 with a gross tonnage of 150,000, 4,000 lower berths, 5,500 total Guests and 2,004 cabins... この場合のlower berthsというのは、どういう意味でしょうか? 二人で一部屋を利用した場合(bunk bedを使わない場合)の乗客数ではないかと予想していますが、船に関する個人サイトなどでは下段寝台などと訳されている方もいらっしゃるようです。 あるいは、total ship owner’s all-in cost of approximately €140,000 per lower berth といった文章にも使われています。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
No. 1 です。 http://wiki.answers.com/Q/What_does_the_term_%27lower_berth%27_mean_on_a_cruise_ship に lower berth の解説があります: A lower berth is a lower bunk bed. A cabin that specifies "upper/lower" is a cabin with only room enough for one bed and one bunk over that bed. Most cruise cabins have room for two twin beds that convert to a king, and perhaps two upper berths that fold down from the ceiling when needed. 意訳すれば、lower berth は下段のベッドのことです。"cabin with upper/lower berths" とあればそれは狭い2段ベッド用の部屋です。普通の cabin はもっと広く twin bed (あるいは double bed) ですが、さらに上段ベッドをも持っていることもあります。 ここまでは私の前回の回答の内容と同じです。しかし http://www.hotelmule.com/forum/viewthread.php?tid=184 を見ると次のように記されています。 Cruise companies frequently plan using lower berth capacity (referring to the number of beds in a cabin), implying that capacity for some ships could be increased if capacity included upper berths (some cabins can have bunk-beds or two tier bedding arrangements). つまり "lower berth capacity" は下段のベッド数の合計を表すということです。狭い部屋と広い部屋を両方含めた合計です。いずれの部屋も上段ベッドは数えません。 注:cabin という言葉は広い部屋ばかりでなく狭い部屋をも含みますから、cabin 数イコール部屋数というのは正しいと思われます。
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
lower berth は2段ベッドの下段を意味します。4,000 lower berths は2段ベッドを1組にして1部屋と考えて数えましたという意味合いと思います。 cabin は普通は一人用の(上級の)部屋ですが、二人用の広い cabin というのも当然あります。
お礼
ありがとうございます。 4000部屋という意味でしょうか? その場合、総乗客数が8000人は超えてしまうでしょうから、 150,000トンの総トン数の船では小さすぎるようです。 そんな訳で客室数はやはりcabin数で表されているのではないかと思います。 いずれにせよ、早速の回答をありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。 "lower berth capacity"という表現、大変参考になりました。 本当にありがとうございます。