• ベストアンサー

和訳をお願いします。

たいへん個人的な質問で申し訳ありませんが、英語の歌詞の意味がどうしても気になるので、ご回答いただきたいです。 個人で楽しむだけなので多少意訳でも結構です。 I saw a sign,when you go I lose my mind. So I'm like a star tonight,when you stay it will be shining bright. I have a dream,when I close my eyes,I see. You are staying by my side,we have a party to the morning light. よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1

直訳してみました。 私はある印を見た。あなたが去る時、私は心を乱してしまいます。 そうなんです。私は今夜の空の星のようです。あなたがとどまる時、私は明るく輝きます。 私は夢を持っている。目を閉じると見えます。 あなたが私のそばにとどまり続け、私たちは朝の日差しが差し込むまでパーティを開きます。 意訳するほど状況がつかめておりませんが。 あなたが居なくなると私は自分を見失うということが分かった。 それであなたがいると私は明るく輝く夜空の星のようになる。 目を閉じると見える夢がある。それは あなたが私のそばにいれば二人で夜明けまでパーティをしているようなんです。