- ベストアンサー
smileとlaughの違い(*´ェ`*)
i will start being diet after tomorrow. と私がチャットで書いて、 are you smiling now ?(笑っている?)と書いたら、 Dont. I guess you will look more beautiful if you will add a little weight.Not just smiling but laughing.. と言われました。 smileとlaughの違いを教えてください。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは! 'smile'は、’にっこりする’んで、挨拶をされた時や、微笑ましい話などを聞いた時などの微笑(笑顔)です。 ’laugh'は、コメディーを見ていて、おかしくて声に出して笑う時に使います。 ですから、相手のかたは、あなたはダイエットする必要がないのに、ダイエットを始めるということが、可愛いけど、おかしくて、にっこりしているだけじゃなくて、声をだして笑っているよ。っていいたんでしょう。 お役に立てば光栄です。
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
smile は声を出さずに笑う (つまり笑顔を作る、微笑む) ですが、声を出して笑う、つまり普通にいう 「笑う」 は laugh です (違いは辞書に出てたりします)。 それよりも、start being diet という表現は少し気になりました。 start a diet という言い方の方が普通なのではないでしょうか。たとえば下記のサイトのタイトルなんかは start a diet となっています。 → http://www.ehow.com/how_5058793_start-diet-exercise-program.html be on a diet で 「ダイエットしている」 になり、go on a diet で 「ダイエットする」 という表現になるのだと思います。 下記のサイトのタイトルには後者が使われています。 → http://www.dietbites.com/Diet-Articles-5/diet-tomorrow.html ともあれ、成功を祈ります。
お礼
他の文も教えてくださって感謝しております。 ダイエットするはgo on a dietなのですね! ありがとうございました!
お礼
いつも解説していただいて、本当に感謝しています。 とっても分かりやすかったです。 ありがとうございました!