- 締切済み
医学英語
医学論文に記載されている「yellow urogenital staining」という英語の、日本語訳を教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- do_ra_ne_ko
- ベストアンサー率41% (85/207)
回答No.1
レポートの一部文だけを取り出して、云々するのは間違いだ。 だから、ここで報告書について云々するつもりはない。 <医学論文に記載されている「yellow urogenital staining」という英語の、 日本語訳を教えてください。> についてのみ返答しようとするものである。 例えば、9.1.2 10ページでは次のように書かれている。 No mortality was observed during the study. Clinical findings were noted on days one and two post-treatment only. Yellow urogenital staining was present in seven animals, red material around the eyes was noted in two animals, and red material around the nose in one of these two animals. 7匹の動物 (実は白子ウサギ)の 「尿性器が黄色に変色」 し 2匹の動物の目の周りに赤色の物体が見られ、その二匹のうちの 一匹には鼻の周りに赤色の物体が見られた。 つまり、白ウサギの体の一部が黄色に変色し、一部が赤色に変色した といっているので、日本語としては、 「尿性器が黄色に変色し」でしょう。 「尿性器」が何を意味するか想像はできますが、医者ではないので書きません。