• ベストアンサー

「は」と「が」の違い

日本語を勉強している外国人です。 日本語で文章を書くときに、「は」と「が」が うまく使えない、その違いを教えていただけませんでしょうか どうぞよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.8

1. 【は】の主な用法は、 『主題(話題)の提起』あるいは 『主題の宣言』とお考えになると良いでしょう。 「彼はこの教室で一番成績の良い生徒です」は、 『これから、「彼」を主題(話題)にして述べます』 『これから、「彼」について述べます』 と最初に宣言していることになります。 「これから彼について述べますが、彼は、この教室で一番成績の良い生徒です」 というニュアンス。 それに対して、 【が】の主な用法は、 『特定』とお考えになると良いでしょう。 「彼がこの教室で一番成績の良い生徒です」は、 『「この教室で一番成績の良い生徒」は『彼』です』 と特定していることになります。 ですから、 「この教室で一番成績の良い生徒は誰ですか?」 という質問に対して、 「彼は一番成績の良い生徒です」 と答えると(特定する用法を使っていないので)不自然になるわけです。 2. >ちゃんと質問に答えられなくて、自信がだんだんなくなりました。 ここでは、なんで「が」を使いますか?「は」を使うと、変ですよね? : 『「だんだんなくなってきたものは何か?」を特定したい時』に「が」を使います。 「自信」を主題(話題)にして表現したいシチュエーションでは、「は」を使っても変ではありません。 「自信は~」は、 「自信を主題にして述べてみると~」⇒「自信に関して述べてみると~」という意味ですから、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」 という文は、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信に関してはだんだん無くなってきました」 という意味になります。 ただ、「自信」を主題にした 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」 という表現は、 「自信」に着目して述べるという意味なので、 「着目していないもの=なくなっていないもの」について述べる必要性が出てきます。 たとえば、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました。しかし、みなさんの暖かいご声援は、とても力強く感じています」 など。 「なくなっていないもの=みなさんの暖かいご声援」というわけです。 このように、何かを主題に取り上げる(=着目する)ということは、主題に取り上げない(=着目していない)他のものとの対比によって初めて成立できます。 「彼女は優しい女性だ」は、厳密に言うと 「彼女は優しい女性だ。【他の女性】は彼女ほど優しくない」 という意味です。 しかし、着目していないもの(=【】内)はわざわざ明記しなくてもわかることなので、明記しないだけです。 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」は、「着目していないもの」を明記しないとわかりません。ですから、 「しかし、みなさんの暖かいご声援は、とても力強く感じています」などのように付け加える必要があります。 3. また、彼は背が高いです。 なんで背の後ろに「が」が付いてきますか? : 「彼は~」ですから、 「彼に関して述べてみると~」が基本構造です。 1でも述べていますが、 「が」は主に特定の用法です。 「高いのは何か」という点に関して、「背が」と特定しています。 ・彼は鼻が高いです。 ・彼は座高が高いです。 ・彼は給料が高いです。 ・彼は声が高いです。 色々な特定ができます。      

leonchen
質問者

お礼

皆様の考えをまとめて、それについて、ブログで書きました。 http://leonchen1985.blogspot.com/2010/11/blog-post_25.html この質問について興味を持っている方は、参考にしてください。

その他の回答 (7)

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.7

ルールはたくさんありますが、まず次の3つだけ覚えれば、かなり使えます。 (1) 未知の(未出の)「が」 (2) 既知の(既出の)「は」 (3) 従属文の「が」 昔、おじいさんとおばあさんが(1)いました。 おじいさんは(2)山へ柴刈りに行きました。 おばあさんは(2)川へ洗濯に行きました。 おばあさんが(3)洗濯をしていると、大きな桃が(1)流れれきました。 (1)は、まだ紹介していない、初めて現れた語に使う。 (2)は、既に紹介した語に使う。 (3)は、「…が洗濯をしていると、」が従属文だから「が」になります。もし、主文なら「…は洗濯をしていました。」となります。 さらにご質問があればどうぞ。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.6

彼は背が高いです。 「N1はN2」が よく使う文型 1、話題になるものの部分など キリンは首が長いです。 キリンは首は長いです。「首は」になると他の部分との対比になります。 首は長いが足は短いです。首だけにポイントおくので「首が」になります。 あの人は目がきれいです。 日本は山が多いです。 彼は背が高いです。彼の部分を一つだけ取り上げている。 2感情などの対象 私は音楽がすきです。私は読書が好きです。 私は新しい靴が欲しいです。 私はコーヒーが飲みたいです。 私は頭が痛いです。 私は大きい犬が恐いです。 3、能力などの対象 あの人は歌が上手です 母は料理が上手です 息子は水泳が得意です。 私はこの漢字が読めません。 4、所有するもの  ~があります。 私はお金がありません。 あの人には知恵があります 子供は熱があります。 単文のは、が、文です。今日はこのぐらいで・・・。

leonchen
質問者

お礼

あとの内容を楽しみしています。(笑) 簡単を文を使用し、説明していただいて、 分り易かったです。ありがとうございます。

  • marisuka
  • ベストアンサー率38% (657/1685)
回答No.5

こまかい事を言い出すと、本一冊になるようですが、ごくごくざっぱに言って。 「は」はそれが付いている単語をとりたてて強調します。だから、他にはない、とか、他は知らないけど、とかの意味を含みます。その強調したいものが主語ならば主語も示すことができますが、主語だけを示すわけではないのです。 ●「私は大阪は二度は行った。」なら、他のヤツのことは知らないが私についてだけ言えば、他の都市のことはおいといて大阪だけに関して言えば、三度も行っていないが二度ならば、行ったよ、という意味です。 「が」は単に主語に付きます。強調のように見えるのは、これが主語だぁ!と明示するからです。日本語ではわかりきった主語はしばしば省略しますから。 ●「私が鈴木です。」鈴木って誰だろう、という場面でそれは「私」だよ、と言っています。 ●「私は鈴木です。」あの人は誰だろう、という場面で、その不明の人物(私)に関して言えば、と言っています。

leonchen
質問者

補足

補足 最初にお礼を申し上げます。 みなさんに親切に説明していただきましてありがとうございます。 疑問を絞るために、問題を追加します。 私は外国人です。私が外国人です。 二つの文の違いはなんとなくわかりますが、 以下の内容はよくわかりません。 ちゃんと質問に答えられなくて、自信がだんだんなくなりました。 ここでは、なんで「が」を使いますか?「は」を使うと、変ですよね? また、彼は背が高いです。 なんで背の後ろに「が」が付いてきますか? 説明をお願いいたします。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4

こんにちは。 こういうふうに言いますよ。 【例1】 Aさん「コーヒーとジュースがありますが、どちらを飲みますか?」 Bさん「私はコーヒーを飲みます。」 Cさん「私はジュースがいいです。」 Dさん「ぼくはコーヒーです。」 Eさん「ぼくはジュース。」 【例2】 Aさん「ここにジュースが1つだけあります。だれが飲みますか? Bさん「私は飲みません。」 Cさん「私も飲みません。」 Cさん「私が飲みます。」   ・・・「私」を強調 Dさん「いえ、私が飲みます。」   ・・・「私」を強調 【例3】 Aさん「だれか一人、ピアノを弾いてくれませんか?」 Bさん「私はやりません。」 Cさん「私もやりません。」 Cさん「私がやります。」   ・・・「私」を強調 Dさん「いえ、私がやります。」   ・・・「私」を強調 【例4】 Aさん「この机に落書きをしたのは、だれですか?」 Bさん「Zさんがやったと思います。」  ・・・「Zさん」を強調 Cさん「いえ、Yさんがやったと思います。」  ・・・「Yさん」を強調 Dさん「いえ、Yさんはやっていないと思います。」

leonchen
質問者

お礼

特に強調するときに「が」を使いますよね。 たまに,自分は強調したい時に、「が」を使いましたが、 逆に日本人の方に不自然だと言われたこともあります。

  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.3

http://www.nkc.u-tokyo.ac.jp/study_info/study_info01_04_j.html 読んでください。 専門家が外国人に分かるように説明しております。

noname#160411
noname#160411
回答No.2

2000字しかないこのスペースではとても説明しきれません。 「日本語の作文技術」(朝日新聞社)に詳しいので、読んでみてください。 お読みになって更に分からないところがあれば再度ご質問下さい。

回答No.1

例外はありますが、 「は」は通常の表現。   I am a visitor. 「が」はやや強調の表現。   I am the visitor I talked you at that time.   あなたと話したのは(他のだれでもない)わたしなんです。 という感じ。

leonchen
質問者

お礼

参考になりました。 ありがとうございました。