- ベストアンサー
何時まで?
何時まで? 何時までこの店は開いていますか? という意味で、 http://eow.alc.co.jp/%e4%bd%95%e6%99%82%e3%81%be%e3%81%a7/UTF-8/ 何時までにチエックインしなければいけませんか? By what time should we check in [out]? 何時まで開いていますか? How late are you open (today)? What time is it open until? という例文が上記ページに書かれております。 それで質問なのですが、昔、 What time is it open until?でも Until what time is it open? でも、どちらでも良いと習った記憶があります ただ、使い分けが必要とならったような記憶があります。 私の経験不足だけかもしれませんが、whatやwhyといった単語の前に untilやbyといった単語が来る質問を聞いたことがないように思うのですが、 どちらの方が一般的なのでしょうか?そしてどちらの方が伝わりやすいでしょうか? もちろん、How late is it close?の方が直感的に分かりやすいでしょうけど、 上記の用法を使った場合の使い分け方について教えて下さい。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「whatやwhyといった単語の前に until や by といった単語が来る質問」が適切かどうかは慣用の問題と思います。でも決して間違いではありません。 何時までこの店は開いていますか? ・Until when are you open? は文法的には正しくても意味は正しくても実際には使いません。従って少し怪訝な顔をされるかもしれません。 ・When do you close? ・What are your opening hours? などがよく使われる表現です。 何時までにチエックインしなければいけませんか? ・How late can I check in? ・By what time should I check in? ・Until what time can I check in? ・Until what time will you keep my room booked? などが正解でしょうか。「許されるか」というニュアンスのため多少固い表現になります。
その他の回答 (2)
- Habariyako
- ベストアンサー率41% (30/73)
私だったら、そうですね、 What time do you close? を最初に使いますね。 で、もし、ホテルとかの最終チェックインの時間を知りたかったら、What is the latest time for checking in? かな。 丁寧に訊きたかったら、 May (Could) I ask you what the latest time is for checking in? 同様に、最初の文を使うのなら、 May (Could) I ask you what time you close? という感じですね。 主疑問文の中に疑問文を持ってくる場合、語順(動詞の場所)が単独の疑問文と変わるのでご注意ください。 日本語を英語、というか外国語一般、に直す場合、直訳するのではなく、何を言いたいのかを考えてから直すと自然になります。 この場合、「何時まで開いているのか」は「何時に閉まるのか」としています。 あと、until とか by の位置ですが、口語で一般的に使われているのは、あなたのご理解とは逆に、文頭に持ってくる場合のほうが多いです。 語尾にもってくる言い方は、少なくともイギリスを含むヨーロッパでは殆ど聞きません(というか、聞いた記憶がありません)。 アメリカはあまり知らないので、そちらのコメントは出来ませんが。 How late is it close は英語としてとても変なので、恐らく理解されないで、「何を言っているの?」と逆に質問されると思います。 日本語でも「どの様に遅く閉まるの?」っておかしいと思いません? 「どの様に閉まるか」、「いつ閉まるか」、「何が閉まるのか」、「誰が閉めるのか」は訊けると思いますが。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
Are you open?「開いてる?」 Yes, we are.「はい、開いてます。」 Until when?「何時まで?」 僕ならこういう調子です。 チェックインでも、閉店時間でもこれで済ませています。 What time do you close?「いつ閉める?」とも。 さてご質問ですが 1。What time is it open until? 2。Until what time is it open? 1はあまり聞きません。2もブッキッシというか、教科書的です。でも両方とも通じると思います。