- ベストアンサー
「~ておくれ」「~ておしまい」について(外国人質問)
「~ておくれ」「~ておしまい」について(外国人質問) 復習していると、タイトル通りの慣用が目に入って、そこで二つの問題が頭に浮かびました。 1)上記のなか、「おくれ」の「くれ」はここでも命令形ですか。 2)「~ておくれ」と「~ておしまい」のように、「お」付けの場合「~ておくれます(か)」でも「~ておしまう」でも完全なる形は取れるでしょうか。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
現代文ではあまり使われない表現だと思います。 「~ておくれ」「~ておしまい」はどちらも目下の者 召使いや使用人子どもに対して云う言葉です。 1)命令又は依頼~文章の内容による。 2)おをとれば出来ます。このままではできません
その他の回答 (2)
- 砲術長(@houjutucho)
- ベストアンサー率20% (327/1566)
回答No.2
1)[くれ]でとまるのであれば、間違いなく命令形 2)命令形とは、目上の立場の者が 目下の立場のものに対して、言うのであって それの頭に丁寧語で、ある[お]を付けてしまうと 目上の立場の物なはずが、目下の立場になってしまうので 言葉として、成り立ちません。(矛盾しています) 英語で言うところの、Contradictionですね。
質問者
お礼
回答ありがとうございます!
- x1va
- ベストアンサー率26% (802/3006)
回答No.1
1)それまでの会話の流れによります。命令かもしれないし、お願いかもしれないです。 2)そのような表現はしません。
質問者
お礼
回答ありがとうございます!
お礼
ありがとうございました!