英語に詳しい方再度お願いします。
前回http://okwave.jp/qa/q5992601.html
製造者もわからず(ページに載ってない)フォーラムもあてにならず・・・
再度翻訳お願いします。
A staff has responded to your request. And your action is required.
--------------------------------------------------------------------------------
hi
kindly inform you that we have contacted with the warehouse to see if there is any cable can be reshiped to you .so please wait with more a few days.
have a nice day!
betty
お礼
返事遅れてすみません。 今日無事足りなかったパーツが来ました。 ありがとうございました。