• ベストアンサー

ジーニアス英和辞典によると名付け親というのはgodparentsという

ジーニアス英和辞典によると名付け親というのはgodparentsというそうです。しかし、直訳すると神親になるように思うのですが、何が由来なのかが気になり質問させていただきます。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

godparent というのは、赤ちゃんが教会で洗礼を受ける時立ち会い、キリスト教信者として知っておくことをその子の生涯を通じて教え、頼りになるる人物を言います。  だから「神」の字がくっついてる訳です。詳細は下記に someone who promises at a baptism ceremony to help a child, and to teach him or her Christian values http://www.ldoceonline.com/dictionary/godparent

kskkm
質問者

お礼

ありがとうございます