※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:こんにちは。)
日本語のアクセントについての質問
このQ&Aのポイント
大学で演劇をしている方から、日本語のアクセントについて質問があります。
具体的には、「なおのこと」と「おへんじ」のアクセントについて教えてほしいということです。
最近は日常会話では「なおのこと」が尻あがりに高くなるアクセントで使われることが多いようですが、以前アナウンサーさんが使っていた時は「なおにこと」が正しいと思われます。また、「おへんじ」についても同様の状況があり、実際にはどちらが正しいのかはわかりません。アクセント辞典にも詳しく載っていないため、教えてほしいということです。
こんにちは。
私は大学で演劇をやっているのですが、日本語のアクセントについて質問があります。
・尚の事
・お返事
この二つの言葉のアクセントについて教えてください。
・「それなら尚の事○○ですね。」という場合、正しいアクセントは
1、なおのこと(なおにアクセント)
2、なおのこと(尻あがりに高くなる)
のどちらでしょうか?
最近、日常会話では2の方がよく聞きますが(@東京)、
以前アナウンサーさんが使ってた時は1の方だった気がするので、
1が正しいのだと思っていましたが、正確にはどちらなのでしょうか?
・「それっきりお返事がいただけない」という場合、
1、おへんじ(へんにアクセント、「お通じ」と同じ抑揚)
2、おへんじ(尻あがりに高くなる、「返事」と同じ抑揚)
のどちらが正しいのでしょうか?
私は勝手に1だと思っていたのですが、周りに2だよと指摘されました。
ネットのアクセント辞典でも調べてみましたが、
この二つの言葉に限定した見出し語は載っていなかったので、
どなたか教えてください。
よろしくお願いします。
お礼
とてもよくわかりました。 ありがとうございました!