- ベストアンサー
~やすい、~にくい、についてお聞きします。
日本語をだんだん深く学んでいくにつれ、初級的文法を忘れてしまいました。 ~やすい、~にくい この文型の意味は十分知っていますが、その動詞の前につける助詞(が、を)のどれが正しいか、分からなくなってしまいました。知っていたら、お教え下さい。 例文:(正しい例文に●をつけていただけませんか。) お金を借りやすい。 お金が借りやすい。 お金が借りやすくなる。 お金を借りやすくなる。 お金が借りやすくする。 お金を借りやすくする。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
全部●です。 但し、「が」を使っている分は「お金」が主語になります。 「を」を使っている分は「お金」は主語ではなく、主語は他にあります。 例えば、「私は」とか、、、
その他の回答 (3)
- wawa37
- ベストアンサー率45% (137/298)
●お金を借りやすい。 ●お金が借りやすい。 ●お金が借りやすくなる。 お金を借りやすくなる。 → お金を期日までに返せば次回からも借りやすくなる。 お金が借りやすくする。 → 金が物を言い、良い物件を借りやすくする。 ●お金を借りやすくする。 だと思います。
お金を借りやすい。● お金が借りやすい。● お金が借りやすくなる。● お金を借りやすくなる。● お金が借りやすくする。△ お金を借りやすくする。● ------------------- 多少ニュアンスや強調感が違うと思いますが、 ほとんど意味は変わりません。同じように使えます。 特に、 ・お金が借りやすくなる。 ・お金を借りやすくなる。 の2つは、日本語ネイティブが日常で使う場合には区別していません。 同じように使えます。 例) 金利が下がると、お金が借りやすくなりますね。 金利が下がると、お金を借りやすくなりますね。 上記はどちらも同じ意味です。 リズムとしては、「が」より「を」のほうがスムーズかもしれません。 でも、意味としては2文とも同じです。 -------------------------- ・お金が借りやすくする。△ ・お金を借りやすくする。● どちらも意味は通じますし、△のほうを使う場合もありますが、 「お金を」のほうがスムーズでbetterだと感じます。 △のほうだと、少し文が「ねじれた」感じを受けます。 「お金が~」ならば「~なる」が来るほうが、より自然。 (お金が借りやすくなる) ・お金が(お金を)借りやすくする。→× ・(誰かが)お金を借りやすくする。→○ 「お金が借りやすいようにする」など後ろを変化させたほうが、意味の流れがスムーズな感じがします。 「お金を(が)借りやすいように、誰かが、そうする」 (手続きを整えるとか、金利を下げるとか、人が何かをやる)感じが強まるのかもしれません。
- MandM
- ベストアンサー率31% (15/48)
全部●だと思います。文法的説明はわかりませんが、「お金が」の方が「お金」に強調が感じられます。