英文で分からないところがあるので教えてください。(1)
今、海外のペンパルと文通していのですが、自信がないので2番の英文が合っているかどうか教えてください。間違いがあったら正しい英文を教えてください。1番は、辞書で調べたのですが、分からなかったので英文を教えてもらえてもらえませんか?
それと翻訳機では、通じなかったので今回は、翻訳機を使用せず、辞書で調べて書きました。
1.久しぶりに貴女の手紙が読めて嬉しかったです。貴女が大学生活をエンジョイしているみたいなので安心しました。
2.ご存知のように私は事務員か老人ホームで働きたいと思っています。それらの仕事はとても大変です。だから2つのうちのどちらかを選ぶでしょう。私は、絵を見るのは、大好きです。絵を描くのは苦手です。すみませんが、私の家族の新しい写真は見つかりませんでした。古い写真ですが、同封します。
ペンパルは現在私が臨時職員であることを知っています ↓
(As you know, after resignation, I’d like to work as an office worker or in a home for old people. They are very hard. So I’d like to choose these one. My favorite is picture. But I don’t like draw. Sorry, I couldn’t’t new my family’s photo. So I’m sending you some photos of old my family.)
お礼
ありがとうございます。 このクライアントさんはレストラン経営でして 経営方針に若者の力や能力を活かして彼らが自らこの会社の集まってくる企業を目指しています。 ということでしたので、 youthful(若者に適した)と判断するなら経営方針に近いものがあるかもしれません。 #1の方が気にしているfood cultureは、このままでもよさそうですね。