- ベストアンサー
ペットボトルこのことをボリエチレンテレブタレートだとおもっているひとはどれくれ
ペットボトルこのことをボリエチレンテレブタレートだとおもっているひとはどれくれいいるとおもいますか|PETボトルのことをポリエチレンテレフタレートの略だと知っている人はどれくらいいると想いますか|回答に応える際は母集団がなにかも一言添えてください|わたくし的に母集団日本語母国語者で五十パーセントと読んでいます|ではよろしくおねがいします
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#98828
回答No.1
知りませんでした。 人生で一度も疑問に思ったことがありませんでした。 正直かなり専門用語です。 50%もいかないのではないですか? 私は認知度一桁台が上等だと思います。
その他の回答 (3)
- Nannette
- ベストアンサー率26% (1499/5697)
回答No.4
私にとっては、ペットボトルはペットボトル、それで十分。 ポリエチレンだろうがテレブタだろうが、そんなことは興味ありませんし困ったこともありません。それに、母集団ってなんのことだかサッパリです。
質問者
お礼
引用>わたしにとっては・・・それで十分<引用終|機構や素材に特に関心はないようですね|引用>ポリエチレンだろうがテレブタだろうが・・・興味・・・困ったこともありません<引用終|おっしゃるとおり|テレブタって響きが新鮮|引用>それに母集団ってなんのこと<引用終|はい己でも自分でも自分自身でもなにをいってるのかさっぱりわかりません|なにしろ|分かる|が分かってないのですから|かみそりのようなご回答に身の引き締まる想いです|謝謝
- Ae610
- ベストアンサー率25% (385/1500)
回答No.3
母集団:日本の高校生 ・・・で30%程度と見た! 因みに当方、今教えられるまで全然分からなかった。 「ポリエチレンテレフタラート」と言われても何の事やら珍紛漢紛! 構造式(・・・?)は見ただけで頭が錯乱状態!!
質問者
お礼
躍動感ある回答にARIありがとう謝謝
- kametaru
- ベストアンサー率14% (339/2313)
回答No.2
お礼
>引用|正直かなり専門用語です。<引用終|ここが驚き|わたくしにとって|ありがとう謝紗