• ベストアンサー

コーラのことをsodaと呼ぶのですか

アメリカでは、コーラのことを、sodaと呼ぶのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luv-k
  • ベストアンサー率50% (73/146)
回答No.3

以前住んでいた南カリフォルニアでは、「Coke」と呼んだり、「Pepsi」と呼んだり。「Soda」もいました。 コカコーラを良く飲む人は、「Coke」で、ペプシ社のを良く飲む人は「Pepsi」と呼んでいるのであろうと勝手に理解しておりました。 小学生の頃、「絆創膏」をどのように呼ぶかで友達と議論になりました。 「サビオ」か「バンドエイド」か「カットバン」か、「バンソーコー」か・・・ そんな感覚と一緒だと思ってましたが。 住んでいる地域や家庭で呼び方が変わるんでしょうね。 Sodaはコーラを含めた炭酸飲料を呼ぶときに使うと思います。 今まで4つの州に住みましたが、現在住んでいる西ペンシルバニアの田舎では、初めてSodaよりPopと呼ぶ方が多いです。 大人も子供もです。 面白いサイトを見つけました。英語ですが、どうぞ。 http://tastyresearch.com/2006/10/05/pop-vs-soda-vs-coke/ 地図です。 http://popvssoda.com:2998/ アメリカ人もコーラをどのように呼ぶか議論?しています。 Soda vs. Pop vs. Whatever: What Do You Call Cola Drinks? アメリカ広し。いろんな呼び方があって不思議ではないです。 なので、「これだ!」とは言い切れないのが回答だとは思いますが。 http://www.seriouseats.com/2008/09/soda-vs-pop-vs-whatever-what-do-you-call-cola.html

sabamaz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 大変参考になりました。

その他の回答 (4)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.5

#1さんも指摘されているとおり、「コーラ=soda」なのではなく「コーラ<soda」つまり、数あるsodaの中にコーラも含まれているのです。 ちなみに、日本では、冷たくて甘いノンアルコール飲料のことを総称して「ジュース」という傾向があり、「甘いジュースばかり飲んでるから虫歯になるのよ」と言いながら、実は飲んでいるのはコーラだったりしますが、アメリカなどでは、冷たくて甘いノンアルコール飲料のことを総称して「soda」という傾向があり、「Let's go get some soda.(ソーダでも飲みに行こう)」と言いながら、実は飲むのは天然100%オレンジジュース、ということがよくあります。

sabamaz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 炭酸飲料でなくともsodaと呼ぶのですね。

回答No.4

炭酸飲料系はソーダやソーダポップといいます。 コーラはコーク。 でも、レストランとかでコーラが無い時はペプシと勝手に直されます。 スプライトでも同じです。セブンナップしかない店では勝手に直されます。

sabamaz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 参考になりました。

  • jason999
  • ベストアンサー率26% (12/45)
回答No.2

私の知る限りでは、Cokeって言ってましたよ。 アメリカでは。 因みに炭酸一般はPopって言いますね。

sabamaz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 Cokeと呼ぶのですね。

  • DIooggooID
  • ベストアンサー率27% (1730/6405)
回答No.1

こちらにもありますが、・・・ http://www.htmarket.com/noscoksodmac.html コカ・コーラ社の soda(炭酸飲料水)のことだと思います。  (※コカ・コーラに限定しない)

sabamaz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A