• ベストアンサー

英語の問題です。よろしくお願いします。

1.下の2文が同じ意味になるように( )に適当な単語を入れてください。 They were building a big house on the hill. A big house was ( ) built on the hill. (↑ちなみに、下の文、( )がなくてもいいような気がするのですが・・ ないとダメですか?) 2.4択です。 A: Have you ever seen that movie? B: Yes, when I was in Tokyo, I ( ) it three times. (had seen / have seen / saw / would see ) (やはり、have you?で聞かれてるので、"have seen"でいいのでしょうか?考えてたら混乱してきまして。) 3. The 【Japanese been devising various measures】 to help pass the summer in comfort since long ago. 【 】内が並べ替えだったんですが、これで合っているのでしょうか?The Japaneseっていうのはおかしい気がして・・ これも考えてたら訳が分からなくなってきました。) 文法的解釈可能な方、よろしくお願い致します!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mtkame
  • ベストアンサー率25% (50/198)
回答No.2

1.being:上の文が進行形なので、受動態にする場合もやっぱり進行形にします。 2.saw:"when I was Tokyo"と、時を明示しているので、現在完了にはなりません。こういう引っかけ問題にひっかからないようにしましょう。(^^;) 3.【Japanese (have) been devising various measures】だと思います。問題文に、「足りない語を補って答えよ」とか何とか書いてありませんでしたか? ちなみに、ここでのJapaneseは、日本人全体を指すので複数扱いだと私は解釈します。

noname#9692
質問者

お礼

1.そうですね!!頭が混乱しておりました!! 2.「過去」の時を、限定していたら、完了形にはならないんでしたっけ?大過去のときだけでしたっけ? (例えば、He had been dead for ten years when I went to Tokyo three yeas ago. 私が3年前に東京へ行ったときには彼は既に10年前に亡くなっていた。---変な例文で申し訳ないですが、これはいけますよね?) 3.すみません、私の誤りで、「have」を入力し忘れました。失礼致しました。 参考になりました。ご回答ありがとうございます!

その他の回答 (2)

  • sanbuxiu
  • ベストアンサー率25% (19/76)
回答No.3

No.1の追加です 3の訳は 日本人は古来より夏を快適に過ごすのを助ける色々な方法を発明工夫してきました。

noname#9692
質問者

お礼

ありがとうございます!

  • sanbuxiu
  • ベストアンサー率25% (19/76)
回答No.1

1,A big house was being built on the hill.になるでしょう 2,3度見ている過去形なので、saw になるでしょう。 3,Japanese has been devising various measuresになると思います。

noname#9692
質問者

お礼

1.あ、そっか!be動詞の受動態でしたね。 2.3回見たこと(見た経験)があるよ、ということは出来ませんか?(経験の完了形で) 3.問題から”have”が抜けてました。すみません。 ご回答ありがとうございました!