専門じゃありません。日本語はそんなに得意じゃありません。
分からない漢字もあったので日本語の先生に聞いて何とか訳してました。
では
*冬場の教会の駐車場、雪除けの件です。
Os cuidados a serem tomados, durante o inverno, do estacionamento da igreja.
*当地域は、1月~2月にかけて2回から3回程、30センチ~50センチの積雪になります。その時、手での作業は到底無理で機械(トラックターに除雪装置を付けて行なう)を頼んで除雪しかありません。広さは、車が20台程、駐車できる場所です。除雪にお金がかかります。
Na regiao, nos meses de janeiro e fevereiro, de 2 a 3 vezes, ha um acumulo de 30~50cm de neve. A remocao da neve feito manualmente e muito trabalhoso mas com o auxilio de maquinas facilita o servico (utiliza-se um trator espefico para a retira da neve), porem, e necessario fazer a requisicao das maquinas.
A area e o local onde estacionam-se os carros, com capacidade de cerca de 20 carros. Ha um custo para a remocao.
* 除雪作業(30センチまで)、1回 ¥2,000円 (機械借用料と燃料代となります)
Servico de remocao da neve. (ate 30 cm) \2,000 (incluso maquinas e combustivel)
*支払いは、その都度でも一括払いでも結構です。
O pagamento pode ser feito na ocasiao.
*除雪希望時は、早めに連絡下さい。(急な対応が困難です)
Para utlizar o servico, comunicar o mais rapido possivel. (Nao deixar para ultima hora pois dependendo da distancia, horario etc, fica complicado)
*通常より、豪雪時には別途料金が変更になりますので、ご了承下さい。(作業時間で算出されます)
Normalmente, quando o acumulo de neve ultrapassar o limite estabelecido, havera mudanca no valor, espero que entendam e colaborem.
お礼
itobiさん ごしんせつに、ありがとうございました。わたくしは、にほんじんですが35ねんほどまえに、かいがいへ、しごとで5ねんかん、はたらきました。(アメリカです) そのとき、さいしょは、えいごが、できなく、こまりましたが、しんせつなアメリカじんに、たすけられました。 そのときの、しんせつな、おもいが、いまも、こころに、のこっています。そのひとたちに、おかえしが、できないぶん、いま、にほんで、くらしている、かいじん、さんに、おんがえしを、しているのです。 ブラジルのかたへ、きようかいを、かしたり、しんせつにしています。 itobiさん のおたすけで、はなしが、つうじると、おもいます。ほんとうに、ごしんせつに、ありがとうございました。 おれい、もうしあげます。