• ベストアンサー

「~を縦軸にとる」を英語で言うと?

縦軸と横軸があるグラフにおいて、「温度を縦軸にとる」のような表現は、英語でどのように表現すればよいのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.4

「この図では高さを縦軸とし、時間を横軸としてプロットされている」(時間-高さプロット) This figure is plotted with height as the vertical axis and time as the horizontal axis ("time-height plot") 「図において、横軸は角度に対応し、縦軸は温度に対応する」 In the figures the horizontal axis corresponds to the angle and the vertical axis corresponds to the temperature などの言い方があります。

di-dar
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございます。参考にさせていただきました。

その他の回答 (5)

noname#181603
noname#181603
回答No.6

Set temperatures for the y-axis (vertical axis) 通常、Set to は Set 変数 to 値 と言う形を取りますので、set.. for がいいとおもいます。 Temperatures are used for the y-axis. でもいいです。 Set または Specify でもいいかもしれません。

di-dar
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございます。参考にさせていただきます。

noname#86553
noname#86553
回答No.5

(We) plot the temperature on the ordinate (vertical axis). The temperature is plotted on the ordinate (vertical axis). 後者のようなj表現が多いように思います。

di-dar
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3

Assign temperature at vertical line(axis) assign = 割り当てる Assign temperature at vertical line(axis) while time is to be set at horizontal line(axis). 縦軸には温度を取り、横軸には時間を取るものとする。

di-dar
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • kanzai
  • ベストアンサー率16% (33/195)
回答No.2

SET temperature to VERTICAL AXIS で良いと思います。

di-dar
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • mickeyzz
  • ベストアンサー率49% (234/471)
回答No.1

縦軸と横軸があるグラフにおいて、「温度を縦軸にとる」のような表現は、英語でどのように表現すればよいのでしょうか。>>> A graph shows temperature on vertical (horizontal 横の) axis~ となります。

di-dar
質問者

お礼

すぐに回答を頂きありがとうございます!参考にさせていただきます。