• ベストアンサー

人の名前のローマ字について

人の名前をローマ字で書くとき ”ゆうき”や ”ふうか”などの場合は YUUKIと書くんでしょうか?それとも Uの上にヘのようなマーク?を入れるんでしょうか? 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • moka_s
  • ベストアンサー率30% (7/23)
回答No.3

英会話スクールの先生は「YUKI」と書かれておりました。 マークはなかったです。 これだと「ゆき」になってしまうのですが、 そうゆう書き方される方が多いのは確かです。 ちょっとどうなのかは判りませんが、 B'zの稲葉浩志(いなば こうし)さんは昔のCDジャケットなどに 「KOHSHI INABA」と書かれてましたね。(Hが入る。) 今、オフィシャルサイトで調べたら普通に「KOSHI INABA」でしたが… FLOWと言うグループのボーカルさんの名前も「KOHSHI」です。 本名が浅川甲史(あさかわ こうし)だそうです。 会社の看板では「大橋」を「OHHASHI」と書かれてる物を見た事があります。 あと、中部では有名な「カーマホームセンター」と言うお店があるのですが、「KAHMA」と書かれていますね。 (意味のある英単語の可能性もあるのでエキサイトで翻訳してみましたが、変換されませんでしたのでローマ字だと思います。) と言う事で、「H」を入れるのもアリなのかもしれません。 これも西欧の方には通じない可能性がありますが 参考までに書かせて頂きました…。

その他の回答 (3)

noname#125540
noname#125540
回答No.4

通称や、個人的に書くときは本人の好きなようにで良いですが、 パスポートは幸か不幸か「ヘボン式」と決まっていますので、この場合はヘボン式でないとダメなはずです。 使い分けにご注意を。 http://www.pref.yamanashi.jp/barrier/html/passport/88771041769.html https://www.nta.co.jp/kaigai/hebon.htm しかし地名や固有名詞は、日本語に限らずどう読むか難しいみたいですよ。

seiko1104
質問者

お礼

参考になりました。ありがとうございます。 お返事遅くなりましてすみません。

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

>YUUKIと書くんでしょうか? その方がよいです。 >Uの上にヘのようなマーク?を入れるんでしょうか? この「マーク」は日本でのローマ字の書き方の 規則にありますが、西欧の人々には何の意味かわか りません。なのでつけないほうが余計な混乱を来た さないです。

  • e-hon
  • ベストアンサー率14% (1/7)
回答No.1

ゆうき なら、 YUUKI ゆーき なら、YUKI のUに、伸ばす記号を付ける ですかね。