はじめまして。
英語だと「チ」はchiで表すことができます。
仏語では、chiは「シ」と発音され「チ」になることはありません。
仏語で「チ」は「tchi」と表記します。
従って、ご質問の「ナッチェル」は
Natchel、Natchelle
と2つの表記が可能です。
女性の場合は、後者の表記がいいでしょう。
フランス語の名前には、同じ名前で男性、女性につけられる名前がありますが、性別を表すのに、語尾で区別する方法があるのです。
例:
Michel(男)、Michelle(女)
Emanuel(男)、Emanuelle(女)
ただ、この表記が必ず「男女」の区別を持って表記されるわけではなく、例えば、女性でもMichelの表記の場合もあります。
しかし、男性がMichelleになることはありませんので、ナッチェルさんが女性なら、Natchelleが確実だと思います。
以上ご参考までに。
お礼
とっても参考になりました。名前で男女の区別もつくんですね♪