- ベストアンサー
付加疑問文の作り方
You let me take a look at it, ____? の付加疑問はどうなりますか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
意味的には命令文ととるのが自然です。 「それをちょっと見せてもらえない?」 すなわち,let は現在形でも過去形でもなく, 命令法としての原形で,you が強調的に添えられています。 したがって,付加疑問文は will you あるいは won't you となります。 (参考書によっては will you のみとなっていますが, それは否定の命令文の場合であり, 肯定の命令文の場合はいずれも可です)
その他の回答 (6)
didn't you でもいいような気がします。 つまり、「あなたが見せてくれたんじゃない、そうでしょう?」という感じかなぁ。 don't you だとどういう風になるでしょう。 「あなたはそれを私にみせてくれるの!だめ?」という感じかも。 これ問題集かなにかの問題ですか?だったら、機械的に考えればいいと思います。 あるいは、リアルな英語ですか?するとちょっとお手上げです。私なら、上のように検討をつけて読んでみて、文脈上意味が通るかどうか調べてみます・・・単なる「私ならこうする」という例ですね。すみません。
前後の意味にもよるのかもしれませんが,受験英語ならletは一般動詞ですので,don't you? または didn't you? と解答するべきですね.
- gf4m414
- ベストアンサー率40% (18/45)
No2 すみません。まちがえました。Let's ~の場合ですね。
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
will you
- gf4m414
- ベストアンサー率40% (18/45)
shall we だったような気がします。
- taked4700
- ベストアンサー率37% (777/2050)
Won't you let... になります。 形式的に考えて行き詰まったら、意味で考えましょう。 あなたにその気があるかどうかを聞くのでwill を使うわけです。
お礼
回答、ありがとうございます。文脈がないので、曖昧で申し訳ありませんが、 You let の let を過去形と考えれば、didn't you もありではないかと思うのですが。 また、don't you でもいいような気もするのですが。
お礼
ありがとうございました。解決しました。