- ベストアンサー
ロシアのことわざで
ロシアのことわざで”勉強は一生の事”というようなものがあるそうですが、読み方がわかりません。分かる方は教えてください。 ”Век живи, век учись.” また、他に勉強や人生に関係するよいことわざ、日本に無い良いことわざがあったら教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
簡易的な発音記号では [vje:k 3itji: vje:k ut∫i:sj] ヴィエーク ジチー ヴィエーク ウチーシ ことわざについてはいくつかページをリンクしておきます http://freett.com/russianahitotoki/ft_russipv.html http://en.wikiquote.org/wiki/Russian_proverbs 英語のページ。transliterationがおおよその読み方。
その他の回答 (2)
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.3
訂正です живи [3ivji:]ジヴィー です。失礼しました。
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
ヴェーク シヴィ、ヴェーク ウチースィ です。
質問者
お礼
早速のご回答ありがとうございます。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。 リンク先も参考にさせていただきます。