- ベストアンサー
中国語を翻訳するソフトで1番判りやすいのは何ですか?
翻訳ソフトが何種類かあるのですが、 正直どれが判りやすいのか今一判りにくくなってます。 ブラウザにあるウェブごと訳せるやつのように WEBごと訳せれば嬉しいのですが・・・ ブラウザって英語は訳せるんですけど中国語って無いんですよね。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- miyu2007
- ベストアンサー率44% (143/320)
回答No.3
翻訳ソフトを使いこなすは自身で中国語を翻訳するレベルにあることが前提です。 私の場合は半分辞書として利用していますが、エキサイト翻訳(excite)が少し良いのでは?(比較論で)ですが、長文になればなるほど自身の 中国語の翻訳能力が試されます。
質問者
お礼
自身の中国語を読み取る能力を鍛えます^^; ありがとうございました
- tenteko10
- ベストアンサー率38% (1088/2795)
回答No.1
http://www.excite.co.jp/world/chinese/web/ ここはどうでしょうか?
質問者
お礼
ありがとうございます!
お礼
こんなにも ありがとうございます! いいの選んで早速つかわしていただきます