• ベストアンサー

「分け前」の正しい言い方って?(緊急

A、Bと二つの会社が同じ事業をし、 その営業利益をシェアする場合 「A社がB社に分け前を払う」というのを もう少し正しい言い方にしたいのですが どんな言い回しがあるでしょうか。 「マージン」「シェア」「わけまえ」「とりぶん」 どれもしっくりきません。 AとBは同等の立場で、 しかし利益はA社に払われるものとした場合 きっちりした言い回しを教えてください。 英語がはいっても問題ありません。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hutago
  • ベストアンサー率29% (161/542)
回答No.3

「御社の収益分をお支払いします」では?

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • m_inoue222
  • ベストアンサー率32% (2251/6909)
回答No.4

「販売手数料」で処理しています

momochan999_2005
質問者

お礼

みなさま回答ありがとうございました。 3番さんの答えが一番しっくりきそうなので使わせていただきます。 感謝いたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • lop_lop
  • ベストアンサー率38% (447/1160)
回答No.2

リベートを支払う っていうのは?

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ma09
  • ベストアンサー率30% (30/100)
回答No.1

配分、でどうでしょう

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A