- ベストアンサー
米国ビザ申請 「NA」の書き方
最近ずっとこのサイトにお世話になっています。 DS-156、157、158の書き方なのですが、 DS-156の#24、「米国に滞在中の住所」は、 Street Address Line 1、Street Address Line 2、City、State、Postal Code と欄がありますが、 未定の場合はStreet Address Line 1に「Undecided」と書き、他はNAと書けばよいのでしょうか。 また#25の「観光や商用で個人を訪問する場合の相手の氏名と電話番号」のような箇所は、Name、Home Phone、Business Phone、Cell Phone と欄があり、 私は観光や商用で行くのではないので当然NAと書くのですが、その際はName「NA」、Home Phone「NA」・・・・という風に全ての欄に「NA」と書くのですか。 DS-157やDS-158のような手書きでも空欄にせず「NA」と書くのでしょうか。 細かいことかもしれないですが、不安なので確認させてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
DS-156の#24,25の記入については http://japan.usembassy.gov/pdfs/wwwfvisa-formsfaq.pdf に回答があるように、 #24は少なくとも市や州名を入れたほうがいいと思います。 #25は、「観光・商用目的」に限らず、すべての渡米者に要求されているので、学校の留学生担当官の名前と電話(学校のオフィス)、オフィスのある学校の住所を記載すればいいと思います。家の住所などはNAでもいいし、空欄にしておいてもかまいません。 N/Aと書くと、DS-156の場合はバーコード化の時に引っかかるので、「NA」か「not applicable」と記入したほうがいいです。 http://www.fulbright.jp/study/res/visa.html#5 の書類の記入方法に、どこでNAを入れるか入れないかのヒントもかかれていますので、ご参考に。
その他の回答 (3)
- tnk_tk
- ベストアンサー率65% (464/704)
補足質問への回答です。 >しかし大使館のFAQを見ると、#14(National Identification Number)はNAと書けとあり、書いて印刷ページに進むと、 'NA' was removed from the 2D barcode for item 14 と出てしまいました・・・これはどうしたらよいのでしょうか。< 大使館の記入方法の項目にはたしかに「該当しない部分はすべてNAと書け」とあります。書き方のサンプルはかつてオンライン方式ではなくてダウンロード・プリントして記入していた時と変わっていないので、その名残と思われます。混乱しますよね。 要は、オンラインで記入し、内容を機械で読み取ってバーコード化するときに、数字が書かれる部分は数字のみを読み取るので、NAなどのアルファベットが書かれていても読み取られない(バーコード化できない)⇒だから記入するな(する必要が無い)という意味でしょう。名前の部分にNAを記入するなというのは、「NA」という名前かと認識されるのを避けるためだと思います。(あくまでも私の推測ですが) 数字の部分にNAを書くと、上記のようにバーコードで読み取れないので空欄になります。その「お知らせ」が最後の部分に「NAをremoveしましたよ~」と現れるのです。そのままで問題ないと思います(どちらにしろ空欄なのですから)。 なお、手書きのDS-157や158は、バーコードは関係ないので、該当しない部分はすべてN/A(NA)と書いたほうがいいです。
お礼
重ね重ねありがとうございます! とりあえずNAとすべて書いておけば大丈夫なのですね! 安心しましたーありがとうございました!
- ngyyss
- ベストアンサー率35% (76/213)
こんにちは。 住所は学校や会社の住所でいい場合とダメな場合があるようですが概ね大丈夫なようです(その大雑把さがアメリカなのですが)。 あと、空欄はあまり好まれないので N/A と書きます。 ご存知のようにnot applicableの略です。 ただ、この本来の意味は 答える必要のない質問に対する空欄の意味なので答える必要があるけど答えられないという場合には厳密には書けません。 ですので、貴方の場合は#24のところはできる限り埋めて、#25に関してはすべてN/Aと記入してください。
お礼
ご回答ありがとうございます。 だめな場合もあるのですね・・・一応、ホームステイの予定なのですが後に寮に移る予定なので学校の住所を書きました。 ありがとうございました。
- tenten55
- ベストアンサー率50% (3/6)
#24の米国の住所は学校の住所で大丈夫ですよ。 I-20や学校のパンフレットに書かれている住所を書いておけば、大使館でも何も言われません。 寮に滞在している人もいるわけですから、そう言われてみるとそうですよね。 #25については、留学会社の人に「学校のスタッフの名前で大丈夫」と言われて、Directorの名前を書いておきました。 記入することがない部分は、そのままで提出したような記憶がありますが、NAと書いておけば間違いないですよね。 アメリカの学生ビザは大変ですよね。。。 私も勉強のために自分で申請したのですが、学校の手続きをお願いしていた留学会社の人にしっかり教えてもらいました。 面接もとっても緊張したのですが、留学会社の人に「問題がない方は、あっという間に終わりますよ。」と励まされて(?)いたら、本当に3分もかかりませんでした! がんばってくださいね。
お礼
ご回答ありがとうございます。 本当にアメリカのビザは大変です^^; カナダに行った友達は、職業なんて書かなかったというし・・・ でも自分で選んだので仕方ないです。笑 なるほど、寮の方がいるから学校の住所でいいのですね。 #25は、観光や商用ではないので書かなくてもよいのですよね? NAと書くのは、一覧にひとつ書けばいいのか、質問にひとつでいいのかわからなくて・・・ また質問になってしまってすみません。
お礼
ありがとうございます。参考になります。 ところでまた質問になってしまうのですが、お教えいただいたURLに ★ 名前や数字、日付の欄にNAを入れてはいけない。 とあるので、該当のところは空欄にしました。 しかし大使館のFAQを見ると、#14(National Identification Number)はNAと書けとあり、 書いて印刷ページに進むと、 'NA' was removed from the 2D barcode for item 14 と出てしまいました・・・ これはどうしたらよいのでしょうか。