- 締切済み
question of honor の意味、 誰か教えてください。
Sarah BrightmanのQuestion of honor という 某車のCMでも使われた曲の意味、誰か教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- MUSIC-MIND
- ベストアンサー率72% (91/126)
回答No.3
意訳してみます。私見ではここでの「Honor」は全面的に肯定されるようなものではなく、選択の余地が無くなった人々の最後の‘砦’といった感じに聞こえます。 私は一人で遠くへ飛び立つ 聖なる鐘の響きのように 白い雪の中へと 黄金の雲の隙間へと 希望はどこに? 悔恨はどこに? 悲しみはどこに? あなたが勝とうと負けようと それは名誉の問題 あなたが選択する道は名誉の問題 もし黒が白で、昼が夜ならば 私は何が正しくて何が間違っているのかはっきり言えない でも(白黒はっきりさせるため)2人の男が戦うのならば それは名誉に係わること
noname#77445
回答No.2
No1です。すみません、質問内容を勘違いして回答してしまいました。無視して下さい。ご迷惑をお掛けし申し訳ございませんでした。
noname#77445
回答No.1
「名誉の問題」です。そのまんまですね。映画のセリフでも時々耳にしますよ。