• ベストアンサー

中文: 「則」の意味

以下の文で、「工業増長」の後の「則」の意味は何ですか? 「則」がないと、この文の意味、あるいは、ニュアンスはどう変わるのでしょうか? 「中国今年第一季度経済増長超過11%、工業増長則超過13%。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luckbug
  • ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.1

工業増長則超過13% と 工業増長超過13% の意味は同じです でも 「工業増長則超過13% 」の「則」は「さらに」をとれます

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • wawa37
  • ベストアンサー率45% (137/298)
回答No.3

NHKの「風林火山」の初めに流れる ・・・・風の如く、・・・・林の如く、・・・・火の如く、・・・・山の如し。」 の最後の「し」の様な感じで、“則”があると文が締まる様な気がします。 上の「風林火山」も一文が長すぎるので、私としては「・・・・林の如し。」と一回文を締めて貰いたい気がします。

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

回答No.2

 こんばんは。  ここの「則」のニュアンスは難しいですね。「○○は……、△△は……」という構造の中の「は」のニュアンスに近いような気がします。  次のオンライン辞典の中の「(3)二つ以上の判断を対照的に示す」という項目の「は」の使い方に似ているような気がします。ご参考になってください。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CF&kind=jn&mode=1&base=1&row=4  でも、これは私の直感です。文法の根拠はありません。ここの「則」が硬い言葉なので、話し言葉の中で普通省略すると思われます。「則」があれば、「○○は……、△△は……」という対照的なニュアンスは更に強いような気がします。

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。