- ベストアンサー
漢字変換 うまく変換できません
”日本語 マイクロソフト ナチュラル インプット”に設定されてます。 文章入力で漢字変換がスムースではないです。例えば、”何々しだいでは” と”しだい”は”市大”などと変換されてしまってダメです。他にもダメの場合が数多いです、正しく変換しなおすのにかなりの手間が掛かります。 設定をどのようにかえればよいでしょうか。 また、バージョンの調べ方もお知らせください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この方法を試して下さい。 IME言語バークリック→プロパティ→辞書/学習タブ→学習のスライダ欄「最適」にする。 中程の辞書ツール→修復→画面に従う→OK。 バージョン情報は、言語バーの?ヘルプをクリックして、バージョン情報が表示されますので、クリックすれば見れます。
その他の回答 (2)
- goold-man
- ベストアンサー率37% (8364/22179)
回答No.2
>バージョンの調べ方 言語バーの「ツール」右クリック「設定」「設定」の画面に日本語IMEのバージョンの記載があります。 >何々しだいでは 何々 しだい では と区切って学習させる方がよいのでは?(長い文章ほどIMEではおかしくなる) 「ツール」右クリック「設定」「設定」「プロパティ」「辞書/学習」「修復」もありますけど・・・(私は修復しても効果がなかったような)
質問者
お礼
ありがとうございまし他。 様子を見てみます。
- goodpro
- ベストアンサー率29% (486/1651)
回答No.1
1.単語にしてみる。 2.「SHIFT」+「→」などで調整して区切る。 一応は、前の変換に対応しているようです。 「いちおうは、」「まえの」「へんかんに」「たいおうしている」「ようです。」のように打ってみる。 まずはそこからですね。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございまし他。 様子を見てみます。