• 締切済み

英語での志望動機、フォーマットは?

転職活動中です。 簡単な英語を使った仕事に応募して面接まで進んだのですが、 3日後の面接までに、 A4一枚程度の志望動機を書いてくるように、 と言われました。 履歴書の一部として書く志望動機ならなんとかなりそうなのですが、 A4サイズのものとなるとどういった形式で書いたらいいのか 全く分からないのです。 例えば、タイトルや、自分の名前の位置など…。 どういった形で提出するべきなのでしょうか。 いろいろなサイトで検索したり、 転職対策の本等で探してみたりしたのですが、 志望動機オンリーのものって見当たらないのです。 これまで英語を勉強してきて、初めての英語を使った仕事への応募です。 ご教示いただければと思います。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

  • shunnak1
  • ベストアンサー率37% (296/791)
回答No.2

追記です。 下記のURLに行ったら、 黒字で”Cover Letters"をクリックして、”Cover Letter Sample"を見てください。いくらでもあるでしょう。わからなかったら、何でも"Cover Letter" と書いてある所をクリックしてください。

stray-kiki
質問者

お礼

ありがとうございました。 いろいろクリックして探しました。

  • shunnak1
  • ベストアンサー率37% (296/791)
回答No.1

下記のURLは一例です。 志望動機(cover letter)は、日本では馴染みが少ないと思いますが、少なくとも北米では、履歴書以上に 重要な物です。 私は"How to write cover letter"で 検索しましたが、下記のサイトがお気に召さなかったら、他をお試しください。 書く内容は、自分の専門、志望会社への貢献できる理由、熱意等、要は自分の言葉で、自分を売込むことが 重要です。

参考URL:
http://jobsearch.about.com/od/coverletters/a/aa030401a.htm

関連するQ&A