- ベストアンサー
フランスへお年玉付き年賀はがきを送りたいです
フランスに住む友人に、お年玉付き年賀はがきで年賀状を送りたいと思っています。 (当然、元日に届かないのは承知です。) ただ、くじ付きですと国によっては法にひっかかると聞いたので、 くじの所をマーカーで塗りつぶすかシールを貼るなどすれば大丈夫でしょうか? 海外への宛名の書き方などをネットで調べると、英語圏へ送るものしか見つけられず、 どれも横長のはがきや封筒で例が表示されてることが多いのですが、 縦長のはがきへ書いても宛名が横書きであれば問題ないですか? 説明が下手で申し訳ありませんが、下記のような感じです。 友人は日本人、夫はフランス人で二人の名前を記入しました。 住所は略してあります。 _________ | | NENGA Hanako | JEAN Reno | 000 Monetroi | 01800 Niost | FRANCE | | PAR AVION | | From eye24 JAPAN _________ 他にこうした方がいいなどとお気づきの点がございましたら、ご指摘下さい。 よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
表の全面に住所を書けるなら切手の位置が右上になるよう ハガキを横長にして書きます。 (表面の半分に書くなら右半分、切手にかからないように書きます。) 差出人(リターンアドレス)は、表面左上に(ちょうど日本宛 縦長にしたときと同じスペースですね)。 郵便はがき という表示にならって POST CARD(すんません これにあたるフランス語は知りません) くじ部分は油性ペン等で塗りつぶしてください。
その他の回答 (2)
- sacristain
- ベストアンサー率28% (194/691)
友人夫妻の名前の前にはやはり敬称が必要です。 Mme Hanako NENGA M. Reno JEAN 敬称の後は名前、苗字の順で並べます。
お礼
敬称をつけようか迷ってたんですが、つけるに越したことはないですものね。 やはりつけることにします。 名前、苗字の順の訂正もして頂き、ありがとうございました。
- ken-dosanko
- ベストアンサー率36% (773/2115)
日本の郵便局さえ通過すれば、届くと思いますよ。 ただ、くじは無効になるでしょうが。 地域の大きな集配局に聞くと早いと思いますよ。 日本の年賀状知らない人が受け取ったら、 なんだこれはと思うでしょう。 どこかにNew Year Greeting Cardとでも書いておけばいいのでは。 普通外国の郵便はがきは横長でzip codeが一番下なので、 フランス側で、一番上に書いてあると違和感があるかも しれませんね。 わたしの外国人の知人も、日本の郵便はがきの書き方を しらないらしく、中央の文字の側に寄せようと、 郵便番号を上下逆さまに書いていました。
お礼
友人は結婚前の20年以上を日本で過ごしてますので、 年賀状の知識はあるので大丈夫です。 zip codeはさすがに上に書いてあったら変ですよね。 ありがとうございました。
お礼
切手の部分(すでに50円分がついてるところ)を右上にすればいいんですね! 切手の位置を左下にして横長に見てました^^; 切手が下の方って変だなぁと思ってました。 自分のアドレス書くところも縦長と同じところになりますし、こう見ると分かりやすいです。 くじ部分は塗りつぶして送ることにします。 ありがとうございました。