- 締切済み
帰国子女で日本語が駄目です・・・
海外に生まれて中学卒業と同時に日本に戻りました。昔から国語や日本語が苦手で成績もあまり良くなく…。大学受験は得意科目(英語)で何とか合格できたのですが、社会に出た今、まともに日本語が話せない自分に気がついて、次第にそれがコンプレックスとなり、間違った言葉を使って馬鹿にされるのが嫌で人と話すのが怖くなっています。実際、この文章を考えるのも簡単ではありません。ボキャブラリーが少ないのか思うように自分の意見を表現できなかったりして、黙ってしまうこともあります。 日本語のボキャブラリーの増やし方や表現力をつけ方などに関して何かいいアドバイスをお願いします。 下手な文章でごめんなさい…。
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
みんなの回答
- EFA15EL
- ベストアンサー率37% (2657/7006)
こうやって文章を拝見する限りは問題ない様ですが、 おそらく話した時にとっさに言葉が出なかったり、正確な表現が出来ないって事ですね。 よく居ますよ、あなたみたいなタイプ。時々海外在住でもないのにインターナショナルスクールのおかげで日本語が不自由というよく分からない人まで居ます(苦笑)。 まあ、とにかく話すことです。 読書したり映画やドラマを見る事である程度学ぶ事は出来ますが、やはり口に出さないと本当の意味での上達はしません。 親御さんや親友はいるでしょう?そう言う人ととにかく会話しましょう。そして日本語がおかしいと感じたら必ず流さずに指摘してくれる様に頼んでおきましょう。 外で会話している時に上手く言葉が出なかったら素直にそう言って下さい。黙り込んでしまうと余計な誤解を招きます。どうあれあなたはあなたなんです。恥じる必要はありません。 英語と言う強いアドバンテージを持っているのですから、あとはちょっと頑張って日本語を身に付ければ鬼に金棒。 これだけの文章を書ける力があるのならむしろ誇りを持ってください。日本語は普通でも、英語となるとあなたの日本語の半分以下の力しかない日本人ばかりなのですから。