- ベストアンサー
仕事の探し方
現在、海外で英語翻訳と通訳の勉強をしている20代半ばの者です。こちらに来る前に日本の会社の人事部で数年間働いていました。英語を使う仕事をしたいと思い、こちらで勉強を重ねているところです。 ちょっと突飛な質問だとは思いますが、この知識を生かして韓国で働くとしたらどういった職種があるでしょうか?韓国語はこれから勉強することになるのでやはり日本語教師が一番得策なのでしょうか? 何の知識もなくて全く手探り状態なので何か情報がある方教えて頂ければ幸いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
現在、海外にて通訳業を営んでいるものです。 なぜ韓国か、そこが肝心なところだと思いますが動機は何にせよ 海外で働く=日本語教師というのはあまりにも安直な発想だと 思いますが。 外国語を勉強する人間の盲点として、まずは母国語の拙さ、が あげられます。 教師の免許を持っておられるのであれば別ですが、外国語を学ぶと どうしても母国語が疎かになるものです。(自分の悩みでもあるのですが 笑) 英語を使う仕事をされたいとのこと、それは現地でですか?日本でですか? ちなみに、今時の就職活動で海外・日本どちらにも言えるのは 「英語はできて当たり前」ということです。 自分の暮らす国は英語圏ではないのですが、採用の際に求められたのは この国の言葉よりも英語、そして日本語の能力でした。 もう少し、暮らす国を選ぶ為の目的、というものを明確になされては いかがですか?それとは別に語学の必要性もありますが何かしら その国で暮らすための手段は見えてくると思います。
お礼
返事ありがとうございました。 なぜ韓国か、ということですが現在つきあっている人が韓国の方で近々韓国に行くことになりそうだからです。でも、自分は社内翻訳などの仕事に就けたらと思って留学し、勉強している次第なのでどうにかして自分の夢をあきらめたくないと思い、また韓国に行くにしても自分できちんと働きたいと思い何か2つのことをあきらめない方法はないかなと思って投稿した次第です。ありがとうございました。