- ベストアンサー
whatについて
I'll give you what little money I have now. これでwhat以下をwhat I have little money now. とできないみたいなんですが、何故だか分かる方いらっしゃいますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
giveは目的語1(ここではyou)と2(what little money)をとって 1に2を与える の意味になります。 前者のwhatは「全部の」という形容詞です。 I have nowが「少ないお金の全部」の説明になっています。 文構造はそんなところです。訳すと 「あなたに私が今持っているわずかなお金を与えよう。」 みたいな感じでしょうか。 後者の場合、whatの後に主語、動詞がきています。つまり、節になっているから関係代名詞のwhatです。 さて、関係代名詞には鉄則があります。 「関係代名詞が導く文章は、文法上不完全である」 I have little money now. は主語(I)動詞(have)目的語(little money)が揃った、「文法上完全な」文章です。 以上により、後者の文ではwhatの意味が違ってしまうどころか、文法的にも間違った文になっているのです。 お分かり頂けたでしょうか。
お礼
完全に理解できました。まだまだ未熟者なので これからもっと勉強していきたいと思います。 分かりやすい回答ありがとうございました☆