ドイツ語
ドイツ語の和訳ですが、わからない所が数箇所あるので教えてください。そのほかに、訳が間違っていたら教えてください。
Hast du einen Wagen? (あなたは車を持っていますか。)
Ja, ich habe einen Wagen. (はい。私は車を持っています。)
Wie finden Sie die Kamera? (あなたはどのようにしてそのカメラを見つけましたか。)
Ich finde die Kamera sehr gut, aber teuer. ()
Franz hat eine Freundin in Amerika. (フランツはアメリカに女友達がいます。)
Er schreibt der Freundin einen Brief. (彼はその女友達に手紙を書きます。)
Die Mutter kocht gern. (母は料理をするのが好きだ。)
Die Speise der Mutter schmeckt sehr gut. (母の料理はとてもおいしい。)
Hier ist ein Ma(・・)dchen. ()
Das Ma(・・)dchen ist die Tochter des Freundes. (その少女は友人の娘です。)
Ich kaufe ein Buch. (私は本を買います。)
Ich schenke einem Kollegen das Buch. (私は本を同僚にプレゼントします。)
Der Polizist zeigt einem Jungen den Weg. (警察官は少年に道を教えました。)
Der Junge dankt dem Polizisten herzlich. (少年は警察官に心からお礼をいいました。)
Das Kind sagt dem Vater und der Mutter:,, Gute Nacht!”
(子供は父親と母親に「おやすみなさい」といいます。)
お礼
注意して新聞を見ていただいてありがとうございます!!!「職業」や「続柄」であらわすと教えていただいて勉強になりました。日本のアルファベットを使った言い方は独特なのですかね??? sjig812さんは現地の新聞を見ているというはドイツ(あるいはドイツ語圏)にいらっしゃるんですよね?私は日本にいるのでネットでドイツの関連の記事をもっと注意して読んでみようと思います。 お付き合いくださってありがとうございました!