• ベストアンサー

何度もすいません。デモお願いします。

今、ドラゴンボールGTを、日本語音声で英語字幕をつけてみています。 こういう勉強って効果的ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kitt323
  • ベストアンサー率43% (36/82)
回答No.4

renkldkfさんが何歳くらいの人か、どういう環境で勉強されているかにもよりますが、一般的に外国語の勉強には音声教材とテキストの両方があった方がいいと思います。 音声を聞いて、何と言っているかわからない部分をテキストで確認し、さらに音声を聞いて自分でもその通りに発音してみる・・・・この繰り返しで力は付いていきます。 日本人には日本人にあった学習法があるはずです。「誰にとってもこれがベスト」という方法がもしあるならば、すでに確立されて学校でも採用されているはずですし、人によっても効率的な学習方法は違うのかもしれません。 私の経験上、やみくもに英語だけ聞き流していても少しも上達しません。知らない言葉はいくら聞いてもわかるようにはならないのです。「とにかく、まず英語だけ聞いていれば自然にわかるようになる」というのは暴論であり、まだ母国語が確立されていない幼児でもない限り身に付くことはないでしょう。 日本の学校英語を批判する人も多いですが、英語を身につけた人はちゃんと学校英語も学習しています。「あんなもの役に立たない」という批判は当たっていません。

その他の回答 (3)

回答No.3

わたしは丸々英語で聞き、そして分からなかったところを調べる、これがほんとに一番だと思います。 多くの英語学習に困らなかった友人、もしくは上達がめまぐるしかった友人はそうしてました。アニメじゃなくてもね。あたしもその一人です。 留学経験なしですが英語しゃべれますよ☆日本語を先に見てしまうのは駄目です。だって内容が分かっているから英語に集中できず、ほんらいなら抱くはずの疑問さえ見落としますよ。私は日本語字幕付でも音声でもだいっきらいです。英語を勉強したければ英語のみ、一度聞いてみてそれから英語字幕をつけて分からなかったフレーズなんかを見直しましょう。 こんなふうにしないから日本人の英語は終わってるんです。

  • ohboy729
  • ベストアンサー率41% (244/589)
回答No.2

カナダに留学中であればアニメなんか見るよりも友達や身の回りの人たちとの会話の中から、そうですね、ポケットレコーダのような物をで録音したりして勉強すればいいのではないでしょうか。そういう環境にありながらなぜアニメなのか分かりません。それから、昨日からずっと同じ質問を繰り返していますが何かあるのでしょうか?マルチポストはだめですよ。僕の投稿にも削除通知が来ました。 意地悪なおじさんからの一言です。

  • yukeko
  • ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.1

英語を習得されたくてされているなら、まず、日本語音声でいいので、たっぷりとその会話とお話の内容を理解して、それから英語音声で英語字幕をつけて見る方が、効果があると思います。 私は、ブリジットジョーンズのDVDで同じ事を繰り返し行っています。選ぶ作品も、普段の生活に近いような会話の作品を選ばれた方が、いいのではないでしょうか?戦争映画などで専門的な言葉を学ぶより、より普段の生活に使えそうな言葉を学んで行った方が、上達は速いと思います。あと、子供向けのアニメも英語の習得には良いと思います。モンスターズインクなどはお勧めです。 そして、ある程度習得したら、実際にネイティブの人に使ってみると、通じた時に、とても嬉しくて、さらに勉強を続けたくなりますよ。