• 締切済み

What's up ?に対する答え

長年のナゾだったのですが、気づいたら人に聞けない恥ずかしい質問になっていました!! What's up ?って言われたら、なんて答えればいいのですか? Nothing・・・なんかでいいんでしょうか。 それともHow are you?みたいな感じだと捉えて、I'm fine.とかの方がしっくりくるのでしょうか? よろしくお願いします!!

みんなの回答

回答No.7

こんにちは。 what's upに対する答えですが、I'm fineと答えるのはおかしいです。アメリカ人の友達から以前何度も指摘されました。ついつい言ってしまいそうな返答なんですけどね。 もう答えが出てますが、通常はnothing, not muchとか使いますね。 下の方で答えがでてますが、same old sh**なんて使わない方がいいですよ。かなり口が悪い言い方でろくな人に思われませんよ。 参考になればと思います。

  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.6

数年前にアメリカでスーパーボウル中に流れたコマーシャルでした。 確かバドワイザーの宣伝だったような…。 >ということは今はワッザーという発音はしないということでいいんですよね? 最近は殆ど聞かなくなりましたので、普通の発音で良いです。 というか、当時もべつに普通に言ってた人のほうが多かったですよ。 特に仲のいい友達だけ、ふざけて「ワッザー」と言っていましたが。

mistycrystal
質問者

お礼

なぜかほっとしました。 それにしてもワッザーの語源(?)まで聞けて本当に有意義な質問となりました。 ありがとうございました! 思い切って聞いてみて本当によかったです!!

  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.5

No.3補足です。 >発音も、ワッザーだと書いてあるのですが これは数年前のコマーシャルのせいでしばらく流行った言い方で、ワッザー」といわれたら、そのまま「ワッザー」と返すのが普通でした(コマーシャルの中の会話がそういったものだったので)。最近ではあまり聞かなくなったので、そろそろ廃れてきたみたいですね。

mistycrystal
質問者

お礼

そうだったのですか!まったく知らなかったです。 そのコマーシャルというのは、どこの国で流れたものなのですか? ということは今はワッザーという発音はしないということでいいんですよね? なんでもそっちの質問のほうでは、ワッザーと発音するときに舌を出すようなことまで書いてあったので本当にびっくりして・・・。 普通に発音したら舌なんて絶対出さないですよね?? というか舌を出して「What's up」だなんて私には言えない!! 私の知り合いの白人も南部訛りのある人で、あまりキレイなネイティブじゃないんで・・・。

  • enna2005
  • ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.4

nothing much , nothing special 特に何もなければこういいますね。same old stuff=いつもと同じ、相変わらずって感じのもあります。口の悪い男の子なんかは うんざりした感じでsame old shit=相変わらず、いい事ないよ、ろくなことないよ、みたいな答え方します。

mistycrystal
質問者

お礼

ありがとうございます。 生の声って感じでとても楽しいです! 今度使ってみようかな~・・・あ、shitじゃなくてstuffの方をです!

  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.3

What’s up? は How are you? よりも What’s happening? に近い意味です。 特に何もなければ “Not much, how ‘bout you?” (べつに。君は?)などが一般的な答えです。 特に答えないで “Hey, how are you doing?” とかでも大丈夫です。 何か嬉しいことでもあったら、それについて答えてもいいです。たとえば “I’m just on my way to a date!” (これからデートなんだ!)とか。同じように、「もうすぐテストなんだ」とかでもオーケーです。 たまにジョークで “the sky… the ceiling…” (空や天井とか…)という答えも返ってきます。でもちょっと寒いジョークです(笑)。

mistycrystal
質問者

お礼

なるほど~、とても勉強になりました。 これで堂々とできます!ありがとうございます。

  • 5y3u1p0
  • ベストアンサー率25% (16/64)
回答No.2

まぁ、私もはっきりいって自信ないんですけど、what's up?とくればwhat's up? と返しますかねぇ。 とりあえず、こういうやり取りは聞いた覚えがあります。。。 自信はないですが。。。

mistycrystal
質問者

お礼

ありがとうございます。 #1の方に教えていただいた先にもそのように書いてありました。 ようすを聞かれているのにそれに答えないで聞き返すなんて日本人としてはビックリ!ですねぇ。 「どう?」って聞かれて「どう?」なんて言う人いないですもんね。 英語の挨拶って不思議ですね!

  • earthlight
  • ベストアンサー率27% (284/1031)
回答No.1

別カテゴリですが、類似の質問が過去に出ています。 下記urlをどうぞ。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=68309
mistycrystal
質問者

お礼

ありがとうございます! 教えていただいたところには黒人英語だって書いてありますね・・・。 発音も、ワッザーだと書いてあるのですが、私の知り合い(白人)はそんな風には発音しません。 (黒人の知り合いはいないので分からないのですが・・・。) ちょっと驚きました。