- ベストアンサー
中国語での宛名書き(連名)
会社から相手会社へ FAXなどを送る場合時 名前の連名の方法を教えてください。 失礼のない方法はありますか? 役職はないが 責任者の たとえば 王さん(男性) その下でアシスタントをしている女性の 朱さん この二人の名前を連名で FAXするばあい どのように書けばいいでしょうか? 並び とか 敬称 など・・・ 教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
名前の連名の場合は“王先生/朱女士”(若い女性の場合は朱小姐と書く)と書けばよいのです。 中国人と付き合う場合は気軽な気持で応じればよいですね。性格とか習慣とかも日本人とまだ違いますから。 しかし,中国から送ってきたFAX紙の上でなんらかの内容を書いてそのまま送るのはぜったいだめですね。 僕の場合は一回日本人からもらった経験ありまして,すごくムカツクンだから抗議書を書いて送りましたね。